LA POESIA NOBEL PER LA PACE 2009 di Zairo Ferrante

ROSSETTI.jpg

ALLA POESIA IL PREMIO NOBEL PER LA PACE 2009

(Notizia falsa a cui io credo)

di

Zairo Ferrante 

Oggi voglio parlare di Pace, senza tirare in ballo Gandhi, Madre Teresa di Calcutta, Nelson Mandela o Capitini (Quest'ultimo non premio Nobel per la Pace, ma semplicemente uomo illuminato e massimo esponente del movimento Nonviolento italiano),così difficili da imitare a causa della loro grandezza.

Oggi voglio parlare di Pace, senza tirare in ballo Obama, anche se ha vinto il “Nobel per la sincerità 2009”, in quanto dopo tanti anni è stato il primo a parlare di guerra evitando il divertentissimo, ma lunghissimo e difficilissimo nome di:  “EsportazioneDiDemocrazia” (spero si scriva così perchè nel mio Devoto Oli tale termine non compare).

Oggi voglio parlare di Pace o forse di guerra e lo faccio, come al solito, tramite le parole di un Poeta, scrittore, ingengnere, traduttore,trombettista e cantautore francese, nato nel 1920 e morto nel 1959.

Il suo nome è Boris Vian (pseudonimo Vemon Sullivan) che il 27 maggio del 1954, giorno della disfatta Francese nella battaglia di Dien Bien Phu ( villaggio del Vietnam settentrionale) e data che segna la fine della guerra in Indocina, pubblicava la sua Canzone-Poesia più volte censurata a livello internazionale dal titolo:

 

“ Il Disertore”  
 

In piena facoltà  
egregio presidente  
le scrivo la presente  
che spero leggerà.

La cartolina qui  
mi dice terra terra  
di andare a far la guerra  
quest'altro lunedì

Ma io non sono qui  
egregio presidente  
per ammazzar la gente  
più o meno come me

Io non ce l'ho con lei  
sia detto per inciso  
ma sento che ho deciso  
e che diserterò.

Ho avuto solo guai  
da quando sono nato  
i figli che ho allevato  
han pianto insieme a me.

Mia mamma e mio papà  
ormai son sotto terra  
e a loro della guerra  
non gliene fregherà.

Quand'ero in prigionia  
qualcuno mi ha rubato  
mia moglie e il mio passato  
la mia migliore età.

Domani mi alzerò  
e chiuderò la porta  
sulla stagione morta  
e mi incamminerò.

Vivrò  di carità  
sulle strade di Spagna  
di Francia e di Bretagna  
e a tutti griderò.

Di non partire più  
e di non obbedire  
per andare a morire  
per non importa chi.

Per cui se servirà  
del sangue ad ogni costo  
andate a dare il vostro  
se vi divertirà.

E dica pure ai suoi  
se vengono a cercarmi  
che possono spararmi  
io armi non ne ho.

  • Questa Canzone-Poesia è stata tradotta in italiano da Giorgio Calabrese e prima ancora da Luigi Tenco che la intitolò “Padroni della terra”. Successivamente cantata da Ornella Vanoni e da Ivano Fossati è in breve tempo diventata una delle canzoni “anti-guerra” più famosa al mondo anche per merito di Joan Baez che la utilizzò in numerosissime marce pacifiste. Il 9 ottobre 2009 vince il “Nobel per la Pace” con la seguente motivazione: “Oggi 19 ottobre 2009 assegniamo, dopo un'attenta analisi, il premio Nobel per la Pace alla Poesia “Il Disertore”.

A Lei va il merito di aver, in oltre cinquant'anni di storia, educato la Popolazione Mondiale al rispetto della Libertà  individuale ed alla difesa della Pace”.

Zairo Ferrante

N.B

La notizia che avete appena letto è falsa, è stata emessa in mattinata dal Dinanimismo (movimento poetico rivoluzionario delle anime).

Spero di cuore che anche voi, almeno per un secondo, ci abbiate creduto ed  in attesa di conoscere i provvedimenti legali che verranno intrapresi nei confronti del movimento porgo a Tutti i miei più Liberi Saluti.

http://zairoferranteautore.myblog.it

video http://www.youtube.com/watch?v=gjndTXyk3mw